- coger
- 1. kɔ'xɛr
v
1) (agarrar) anfassen, nehmen, ergreifen
¡Coge el dinero y vete! — Nimm das Geld und geh!
2) (frutas) pflücken3) (fig: atrapar) abfangen, erwischen, packencoger al paso — aufgreifen
coger al vuelo — auffangen
coger de sorpresa — überraschen
coger desprevenido — überrumpeln
4) (fig: apropiarse) kapern, kriegen5) (fig: comprender) aufnehmen, erfassen6) (recibir en sí) aufnehmen7) (ocupar espacio) einnehmen, füllen8) (dar alcance) einholen, ertappen9)coger impulso — Schwung nehmen, Anlauf nehmen
coger ánimo — Mut fassen
2. kɔ'xɛr mcoger velocidad — an Geschwindigkeit gewinnen
(contraer una enfermedad) bekommen, sich infizieren, sich ansteckencoger el SIDA — sich mit Aids infizieren
3. kɔ'xɛr vcoger una gripe — eine Grippe bekommen
(cubrir el macho a la hembra) (LA) decken, bespringenverbo transitivo1. [gen] nehmencoger a alguien de o por la mano jn an die Hand nehmencoger el tren / autobús den Zug/Bus nehmencogerle cariño a alguien jn lieb gewinnencogerle miedo a algo/alguien vor etw/jmAngst bekommen2. [capturar] fangen3. [atrapar] einholen4. [frutos] pflücken5. [aceptar] annehmen6. [en alquiler] mieten7. [contratar] einstellen8. [quitar, robar] wegnehmen9. [enfermedad] bekommen10. [suj: toro] aufspießen[suj: coche] überfahren11. [explicación] mitbekommen12. [sorprender]coger a alguien por sorpresa jn überraschen13. [encontrar] antreffen14. [emisora] empfangen15. [espacio] ausfüllen16. [distancia] weit sein————————verbo intransitivo1. coger y hacer algo aufspringen und etw tun [dirigirse]coger a la derecha / izquierda nach rechts/links gehen2. (americanismo) (vulgar) [fornicar] vögeln————————cogerse verbo pronominal1. [agarrarse]cogerse a algo/alguien sich festklammern an etw/jm2. [pillarse]coger algo sich (D) etw (A) einklemmencogercoger [ko'xer] <g ⇒ j>I verbo transitivonum1num (agarrar) festhalten [de/por an+dativo] fassen [de/por an+dativo]; (objeto caído) aufheben; cogerlas al vuelo es sofort kapieren familiar; le cogió del brazo er/sie hielt ihn am Arm fest; le cogió en brazos er/sie nahm ihn auf den Armnum2num (tocar) in die Hände nehmennum3num (quitar) wegnehmen; (en la aduana) abnehmen, findennum4num (atrapar) (auf)fangen; (personas) fassen; (apresar) festnehmennum5num (flores) pflücken; (cosecha) erntennum6num (auto:atropellar) überfahren, anfahrennum7num (trabajo) annehmennum8num (vicio, enfermedad) bekommen; coger frío sich erkälten; cogerle cariño a alguien jdn lieb gewinnen; coger el hábito de fumar mit dem Rauchen anfangen; ha cogido una gripe er/sie hat sich dativo eine Grippe zugezogennum9num (una noticia) aufnehmennum10num (sorprender) antreffen, vorfindennum11num (adquirir) nehmen; (obtener) besorgen; ¿vas a coger el piso? hast du dich für die Wohnung entschieden?num12num Rundfunk empfangennum13num (tomar) nehmen; coger el tren/autobús den Zug/Bus nehmennum14num americanismo (vulgar: copular) fickenII verbo intransitivonum1num (planta) Wurzeln schlagennum2num (tener sitio) Platz habennum3num americanismo (vulgar: copular) ficken [con+acusativo]III verbo reflexivo(pillarse) cogerse algo sich dativo etwas einklemmen
Diccionario Español-Alemán. 2013.